Category Archives: Nezaradené

Válečníci – Jaga Rydzewska

mid_valecnici-229900Vo vzdialenej budúcnosti už ľudstvo ovládlo celú galaxiu a snaží sa dostať ešte ďalej. Pozemská civilizácie je expanzívna avšak zdegenerovaná. Vládnu neurikomy, počítače nte generácie – abiotickí občania, obdarení nadvedomím disponujúci neprirodzenými silami.
Spoločnosť sa delí na ľudí, podľudí mocných nadľudí.
A z diaľky pozorujú Pozemšťanov prastaré, cudzie vesmírne civilizácie.
Na tomto pozadí sa odohráva príbeh Daga a Orie, utečencov zo zločineckej triády. Hoci vychovaní v duchu bezpodmienečnej poslušnosti, aj tak si dokázali uchovať nezávislosť. Tvárou v tvár nebezpečenstvu sa rozhodnú pripojiť sa k niekoľkým špiónom, plniacim tajomnú úlohu v zakázanej, uzavreté planetárne sústave. Postupne medzi zástupcami tak rozdielnych prostredí vzniká puto, spečatené spoločným osudom riskantných úloh. Musí sa ale toho ešte veľa stať, než sa Dag a Oria dozvedia, kým sú ich noví spojenci naozaj.

Prvý diel.

Бабкины внуки – Переведи меня через Майдан

Переведи меня через майдан,
Через родное торжище людское,
Туда, где пчелы в гречневом покое,
Переведи меня через майдан.

Переведи меня через майдан, —
Он битвами, слезами, смехом дышит,
Порой меня и сам себя не слышит.
Переведи меня через майдан.

Переведи меня через майдан,
Где мной все песни сыграны и спеты,
Я в тишь войду и стихну – был и нету.
Переведи меня через майдан.

Переведи меня через майдан,
Где плачет женщина, — я был когда-то с нею.
Теперь пройду и даже не узнаю.
Переведи меня через майдан.

Перведи меня через майдан,
С моей любовью, с болью от потравы.
Здесь дни моей ничтожности и славы.
Переведи меня через майдан.

Переведи меня через майдан,
Где тучи пьяные на пьяный тополь тянет
Мой сын поет сегодня на майдане.
Переведи меня через майдан.

Переведи…
Майдана океа
Качнулся, взял и вел его в тумане,
Когда упал он мертвым на майдане…
А поля не было, где кончился майдан.

Не для меня – Бабкины внуки

To nie pre mňa príde jar
Nie pre mňa Pán plače.
Tam srdce dievčaťa sa zastaví
Potešenie citov nie je však pre mňa.

Nie pre mňa rieka šumí
zvoniac diamantovým prúdom.
Tam dievča s čiernym obočím
Ona rastie, ale nie pre mňa

To nie pre mňa kvitnú sady
V dolinách ruža rozkvitá.
Tam slávik jar slávi
On ale nespieva pre mňa

Nie pre mňa príde Veľká Noc
Za stolom keď rodina stretáva sa
Kristove vzkriesenie všetci hlásajú
Vo veľkonočný deň, ale nie pre mňa
Víno v pohárikoch rozlieva sa
To ale nie je život pre mňa

Ale kúsok olova to je pre mňa
Ono v tele bielom sa rozhliadne
A krv horúcu rozleje.
Taký život braček mňa čaká.
A slzy horúce len potečú
Taký život braček mňa čaká.

Na jednej z barikád (Victor Hugo)

Na jednej z barikád, na hŕbe skaliva,
– krv vinných tiesni ju, krv čistých obmýva –
s mužmi aj chlapiatko zajali dvanásťročné.
“To aj ty patríš k nim?” – “Sme spolu!” – rieklo stručne.
“Tak zastrelíme ťa! Len čakaj na svoj rad!”
Zrel blesky ponuré a druhov popadať.
Ozval sa: “Prosím vás, dovoľte na moment
matke len hodinky odniesť, svoj testament.”
“Chceš ujsť?” – tak dôstojník. – “Ja vrátim sa vám späť.”
“Máš strach, však uličník? Kde bývaš, riekni hneď!”
“Blízučko, pri studni, pár krokov iba tam.
Určite vrátim sa potom, pán kapitán.”
“Darebák, tak si bež!” – Odbehol. – To je líška!
Vojaci smiali sa a dôstojník si píska.
V ich rehot miešal sa umierajúcich sten.
Smiech zmrzol na ústach, bo zrazu chlapec ten
náhle sa zjavil zas, hrdý jak Viala,
stúpol si ku stene a riekol: “Tu som, hľa!”
Smrť s hanbou ucúvla, dôstojník milosť dáva.

Chlapče môj, ja neviem, čím ťa tá búrka dravá,
čo zmieša dobro, zlo, hrdinov, lupičov,
čím ťa len zlákala do boja so sebou,
lež tvrdím: duša ti prostá hoc, vznešená je,
dobrá a hrdinská. V priepasti, tam, kde tma je,
dva kroky zrobil si: k matke a k smrti, hľa!
U decka cudnosť to, svedomie u muža!
Ty si sa nezachvel, keď popraviť ťa chceli,
skvelý si bol a bdelý a dával prednosť celý
pred žitia záchranou i pred jarnými hrami
tým mŕtvym priateľom hroznými pod múrami.